中国文明译研网是一个旨正在协助天下列国多言语读者以及不雅众实时发明、翻译、创作以及分享良好中国文明作品的公益效劳平台,努力于为存眷中国文明的全世界读者、不雅众、译者、业余人士供给找作品、找翻译、找赞助、找渠道等效劳,撑持中国与天下列国之间、文明机构之间展开深化普遍的文明互译协作。
中国文明译研网由中国文明部外联局与北京言语年夜学共建的中国文明翻译与传达研讨中间担任经营。网站作为一个联通当局、学术、官方需要与资本的公益平台,自2015年开设以来,已经与全世界60多个国度展开一对于一国别互译协作交换,与1000余家中外出书、影视、艺术、文博、科教、媒体等机构、50余其中外书展、影展、文明艺术交换平台、10余家国内互联网传达平台、2000余名中外作家、作者、译者告竣杰出协作,约请200余名高程度中外专家到场筹划,组建了30多个语种的中外言语互译专委会和文学、出书、影视、艺术、学术、中央文明等10个作品引荐专委会,开设了多个文明翻译名目任务小组,为协助全世界译者以及读者挑选、引荐、译介、推行最良好的中国文明作品奠基了根底。
停止2016年末,网站已经入库了3000多部中国主题作品,公布了一系列中国作品翻译与创作撑持指南,促进了300多部中国文明作品经过网站合作完成简介、样章、片花、全文译介、国内签约协作及推行,包含文学作品《朋友》、儿童文学《第八号街灯》、片子《返来》、记录片《南海一号》、电视剧《琅琊榜》、《温州一家人》等。2017年,网站还将正式推出"浏览中国"使用,优化技能计划,美满作品系统,间接面向全世界读者完成"一站式检索、一键式翻译"的便利化效劳。
一点就转 :收集和分享实用网站资源,推荐国内外知名、实用、、优质的网站资源!本站收录的"中国文化译研网|中外文化互译合作平台“信息均来其官方网站或互联网的开放资源,具有时效性,因域名、网站名称及内容会受域名过期、网站服务器故障、域名所有者更替等不确定因素,而存内容失效、错误等情况,请您谅解。如您发现网站失效或者无法访问请通过邮箱或者QQ(97302255)的形式告诉本站。